Accueil Enseignements Articles et conférences Temiya Jataka – Temiya , le prince muet

Temiya Jataka – Temiya , le prince muet

120
0

—————–
Temiya Jataka

Temiya, the mute Prince

temiya.gifIl vivait un roi de Bénarès qui, en dépit de toutes ses richesses et beaucoup , était encore malheureux. Car, bien qu’il avait seize mille femmes , il avait pas de fils ni fille. Chacune et chacun de ses femmes priaient qu’elle pourrait porter un fils pour lui . Sa reine principale , Candadevi , demanda du grand dieu Sakka : «Si dans ma vie je l’ai fait seulement bon , un fils naîtra à moi. « 

Lorsque son plaidoyer atteint Tavatimsa ciel, le trône de Sakka , roi des dieux , est devenu chaud, un signe d’une injustice sur la terre . Sakka a réalisé qu’il avait oublié les vertus de la reine Candadevi . Immédiatement , parmi les divinités dans le ciel , il a choisi le Bodhisatta , qui qu’il savait servir de modèle d’abnégation pour le royaume de Benares, et lui a envoyé sur la terre pour être conçu dans le sein de la reine . En outre, cinq cents femmes » nobles , il envoya cinq cents autres êtres à naître que les préposés du Bodhisatta . Quand la reine se sentait comme si son ventre contenait un diamant , elle savait qu’elle était enceinte . Elle a informé le roi, et les deux étaient heureux.

Un grand soin a été prise jusqu’à ce que le jour de sa livraison. En entendant les paroles de la naissance de son fils, le nouveau père avait de l’affection paternelle alléger son cœur . Dans le même temps , cinq cents nobles » ont donné naissance à des enfants qui devaient grandir avec le Bodhisatta et le servir . Le Bodhisatta a été donné du lait sucré de soixante-quatre nourrices sélectionnés en raison de leur beauté parfaite . Après avoir présenté les infirmières à la reine le roi se sentait généreux et lui a dit qu’il accorderait tout ce qu’elle a demandé . Cependant , la reine a reporté sa demande , comme elle a préféré attendre le jour où elle pourrait avoir besoin.

A l’occasion de la désignation de l’enfant , les brahmanes ont proclamé que le fils royal et héritier du trône possédaient toutes les marques de la bonne fortune. Le roi nomma son fils Temiya – Kumaro , ce qui signifie «prince trempé avec de l’eau », car à la fois sa naissance et les jours de pluie sur lequel il est né étaient très humide .

Lorsque Temiya était âgé de seulement un mois , il a été habillé pour sa première apparition publique et porté au trône de son père assis sur son genou. De nombreux courtisans admiraient sa beauté et murmuraient leur approbation. Quatre voleurs ont ensuite été amenés devant le roi pour être jugé . Temiya témoin de sa peine de père un voleur à mille coups de fouets d’épine – appâté , un autre à l’emprisonnement dans les chaînes , une troisième à mort par la lance , et un quatrième à mort par empaler . Le nourrisson Bodhisatta était terrifié à l’ apparente cruauté de son père et pensait à lui-même , «Un roi agit en tant que juge , et il doit effectuer des actions cruelles tous les jours . En condamnant les hommes à la mort ou la torture , il sera cependant lui-même être condamné à l’enfer . « 

Le lendemain , le réveil d’une courte sieste et levant les yeux au grand parapluie blanc au-dessus de lui, l’enfant a commencé à penser à ce que cela voudrait dire pour être roi . Ces pensées le alarmés , plus encore , comme il se souvint d’une existence antérieure dans laquelle il s’avait régné comme roi de Bénarès depuis vingt ans. À la suite des décisions terribles contraintes sur lui dans la position du roi, il avait eu à souffrir quatre-vingt mille ans dans l’enfer . Maintenant, il était destiné à devenir roi à nouveau dans la même ville , à nouveau pour subir le même sort . Ce fut plus qu’il ne pouvait supporter. Comme il se demandait si évasion était possible, une déesse demeure dans le parapluie au dessus de lui , qui avait été sa mère dans une vie antérieure , lui parla :

‘ Temi mon enfant , laissez -moi vous aider you.
Vous devez faire ce que je vous conseille : faire semblant d’être un estropié mute.
Ne déplacez pas vos membres ou d’utiliser votre voix .
Ensuite, les gens refusent de couronner roi et vous vous serez libre .

Le Bodhisatta à la fois a commencé à montrer des signes d’être différent des cinq cents autres enfants . Tandis que les autres criaient pour leur lait , Temiya ne prononça pas un son . Pour la première année , sa mère et les infirmières ont remarqué avec inquiétude qu’il ne cria ni ne dormait , déplacé ni écouté , bien que son corps semblait normal . Sachant qu’il doit ressentir la faim , ils ont essayé de forcer un son de lui en retenant son lait , parfois par lui faim pendant toute une journée , mais en vain . Dans sa deuxième année , ils l’ont tenté avec divers gâteaux et bonbons sur lesquels les autres enfants se sont battus . Mais Temiya se disait : « Mangez les gâteaux si vous le souhaitez pour l’enfer » , et donc abstenu . Tous les types d’aliments , les fruits et les jouets laissaient indifférent , bien que d’autres enfants ont attrapé goulûment pour eux .

When Temiya (not shown in picture) was six years old, they set an elephant upon him, but Temiya unharmed and unmoved.
When Temiya (not shown in picture) was six years old, they set an elephant upon him, but Temiya unharmed and unmoved.
Quand il avait cinq ans, ils ont essayé de l’effrayer en parlant. Il a été placé dans le centre d’une maison au toit de chaume de feuilles de palmier. Un serviteur a ensuite ordonné de mettre le feu. Lorsque les enfants normaux auraient fui en hurlant, le Bodhisatta est resté immobile et assis tranquillement que le feu se rapprochait de lui, jusqu’à ce qu’il a été emmené par ses préposés. A six ans, ils ont laissé un éléphant lâche sur lui; à sept heures, ils ont permis à des serpents enroulent autour de lui. Pourtant, il est resté indemne et impassible. Dans les années suivantes, on lui a montré pantomimes terrifiants, l’a menacé avec des épées, et a fait des trous dans les quatre côtés d’un rideau autour de son lit et avait des joueurs de conques blast leur son grâce à lui. Ils l’ont essayé avec des tambours et des lampes lumineuses soudaines dans le milieu de la nuit, mais ils ont échoué à briser sa transe. Désespéré, on le couvrait de la mélasse et ont permis de couvrir les mouches et le mordre, mais il ne broncha pas. Ils l’ont forcé à rester unbathed, mais son besoin de propreté ne l’accablent. Pans de feu ont été placés sous son lit, provoquant les furoncles à sortir sur son corps, mais il a dit à lui-même que l’enfer était cent mille fois pire. Ses parents le prièrent de parler, de se déplacer, d’écouter, mais il osait pas.

A seize ans, quand il aurait été nommé héritier, ils l’ont conduit à une chambre de fumée et ont essayé de le tenter avec de belles filles, mais il s’arrêté de respirer pour ne pas être affaibli par les parfums.

Enfin, le roi appela les devins et leur a demandé pourquoi à la naissance de son fils, ils avaient pas mentionné des signes menaçants de cette affliction. Ne pas comprendre le comportement de Temiya mais refuse d’admettre leur ignorance, ils ont expliqué qu’ils avaient pas osé jeter une ombre sur la joie du roi quand, après tant d’années, il avait été donné un fils. Mais maintenant, craignant pour la sécurité du pays devrait être un idiot apparent nommé héritier du trône, ils ont prédit des dangers pour la vie du roi si Temiya ont été autorisés à rester dans le royaume. Alertés par leurs paroles, le roi demanda ce qu’il devait faire. Ils lui conseillèrent de cette manière: «Vous devez joug des chevaux à un char, envoyer votre fils loin en elle, en passant par la porte ouest, dans un cimetière, et là, il doit être enterré.

Quand la reine a entendu parler de ce complot, elle savait que le temps était venu de faire la demande que le roi avait promis il y a quelques années à accorder. «Donne le royaume à mon fils», elle a exigé. «Pour une fois, il est couronné, il va certainement parler.» Le roi a protesté. «Impossible, ma reine, pour votre fils apporte malheur à nous.» Puis lui donner pendant sept ans », elle a répondu. Encore une fois le roi a refusé. «Alors pendant sept mois», elle a plaidé. ‘O Queen’, dit-il, je n’ose. »Alors, hélas, pendant sept jours, » soupira-t-elle. « Très bien. » Le roi a cédé. «Votre souhait est exaucé. »

Et il est arrivé que Temiya a été donné le royaume pendant sept jours. Il a été mené autour de la ville, parfois sur un éléphant, parfois sur les épaules des hommes. Pourtant, il ne voulait pas bouger ni ses membres ou ses lèvres. Le septième jour, sa mère le pria de parler, car le jour où il a été condamné à mourir. Le Bodhisatta gravement considéré sa demande, en pensant à lui-même: «Si je ne romps pas mon silence, le cœur de ma mère se brisera, si je le fais, j’ai perdu en une seconde ce que les efforts que je l’ai fait pendant seize ans plus, si. Je garde mes gages, mes parents et je serai sauvé de l’enfer « .
Ainsi, Temiya de nouveau décidé d’être patient. Car le jour était proche où il serait libéré de la peur d’hériter du trône, et ce jour-là, il serait en mesure de parler. Comme le lendemain matin parut, le roi donna ses derniers ordres à Sunanda l’aurige. « Yoke quelques chevaux à un char et mettre le prince en lui. Faites-le sortir de la porte ouest et trouver un terrain où creuser une tombe. Après avoir creusé le trou, le jeter en elle et lui casser la tête avec le dos de votre bêche pour le tuer. Puis disperser la poussière sur lui et faire un tas de terre au-dessus. Après vous baigner, revenir ici.  »
Thus, Temiya again decided to be patient. For the day was near when he would be freed from the fear of inheriting the throne, and on that day, he would be able to speak. As the next morning dawned, the king gave his final orders to Sunanda the charioteer. « Yoke some horses to a chariot and set the prince in it. Take him out the western gate and find ground in which to dig a grave. After you have dug the hole, throw him into it and break his head with the back of your spade to kill him. Then scatter dust over him and make a heap of earth above. After bathing yourself, come back here. »

Sunanda a pris Temiya , mais bien qu’il pensait qu’il était de passage à la porte ouest , la porte de la mort , il n’a en fait conduire à la porte orientale , qui était la Porte de la Victoire , et l’une des roues du char a frappé le seuil . Au bruit , le Bodhisatta savait qu’il était sur ​​le seuil d’atteindre sa liberté . Par la puissance des dieux , un cimetière est apparu . Sunanda arrêté et enlevé ornements royaux de Temiya de lui, de le libérer d’un seul coup de son joug de la royauté ..

Le Bodhisatta était enfin libéré de son vœu , et comme Sunanda a travaillé à creuser la tombe , Temiya pensa : «En seize ans , je ne l’ai jamais déplacé mes mains ou les pieds . Puis-je faire maintenant ?  » Là-dessus, il se leva, se frotta les mains , frotta ses pieds avec ses mains , et descendit sur ​​le sol , qui, à son contact est devenu comme un coussin rempli d’air . Il a ensuite exercé ses membres en marchant en arrière jusqu’à ce qu’il soit satisfait qu’il avait la force qu’il croyait avoir perdu .

Temiya confirms his strenght by lifting a chariot.
Temiya confirms his strenght by lifting a chariot.

Ce fut sa seule chance d’échapper à la royauté et entrer dans la forêt comme un ascète , et le Bodhisatta se demandait , était-il assez puissant pour surmonter Sunanda s’il a essayé d’empêcher sa fuite ? Comme un test final de sa force , le Bodhisatta a saisi l’arrière du char et souleva haut avec une main comme si elle était un panier de jouets . En effet , sa puissance a été confirmée . Il se dirigea vers l’aurige et a essayé de le secouer en le regardant avec ces mots:

« «Voici l’ homme que vous cherchez à tuer, pas sourd ni muet ni boiteux. Arrêter ou porter la colère de l’enfer , par cet acte , vous allez mourir. »

Sunanda leva les yeux , mais était tellement ébloui par la beauté de la Bodhisatta qu’il ne le reconnaît pas au premier abord. Encore une fois Temiya identifié lui-même. Soudain, Sunanda compris et tomba à ses pieds , bégayant qu’il serait honoré d’ escorter la maison de prince hériter le royaume . Celui qui était destiné à Buddhahood le réprimanda , car rien ne le détournera maintenant de mener la vie méditative pure. Il a décrit son existence antérieure et les générations suivantes en enfer et a ensuite ordonné Sunanda à retourner au palais immédiatement de dire à ses parents qu’il était encore en vie et donc leur épargner la douleur inutile de la perte de leur fils unique .

Comme l’aurige approché le palais seul, la reine , qui avait été en attente d’une fenêtre , le vit, supposé que son fils était mort , et se mit à pleurer . Mais quand Sunanda lui raconta son histoire , elle a cessé . Le roi a dit ce que son fils avait fait, et lui et la reine partit aussitôt pour la Porte de la Victoire , dans l’espoir d’attirer la maison de prince.

Temiya has become an ascetic and lives in the forest. He preaches to his father, the King, who kneels before him.
Temiya has become an ascetic and lives in the forest. He preaches to his father, the King, who kneels before him.

Lorsque la longue procession de chariots tirés par des chevaux est venu à un arrêt , le couple royal a trouvé son fils vivant dans une hutte de feuilles préparées pour lui par Sakka . Ils ont vu qu’il avait déjà mis sur les vêtements d’un ascétiques d’écorce rouge et peau de léopard , une peau d’antilope noire sur une épaule et un pôle de transport sur ​​l’autre. Ses cheveux étaient attachés et emmêlés , et il a tenu un bâton de marche dans une main . Temiya les a accueillis et leur a expliqué les raisons de ses seize années d’ abnégation. Dans la crainte de leur fils , ils le prièrent de ne plus porter la couronne , mais ont été eux-mêmes inspirés pour embrasser la vie sainte . De retour au palais , le roi ordonna les pots au trésor royal à être ouverts et l’or pour être dispersés comme du sable . Sakka construit pour tout le royaume un ermitage trois lieues de long , de sorte que tous ceux qui aspiraient à Nirvana pourrait participer à la vie méditative .

Previous articleQuang Binh reçoit la statue du Bouddha de Jade pour la paix universelle
Next articleDes sculptures de moines bouddhistes