IV. CONTEMPLATION DES PHENOMENES (dhamma)
Et comment un bhikkhu demeure-t-il dans la contemplation des objets mentaux dans les objets mentaux ?
A) Les cinq obstacles
Voici : un bhikkhu demeure dans la contemplation des objets mentaux dans les objets mentaux en référence aux cinq obstacles.
Et comment un bhikkhu demeure-t-il dans la contemplation des objets mentaux dans les objets mentaux en référence aux cinq obstacles?
Voici : un bhikkhu, lorsque le désir sensuel est en lui, sait : ” Le désir sensuel est en moi. “
Lorsque le désir sensuel n’est pas en lui, il sait : ” Le désir sensuel n’est pas en moi. “
Il sait comment se produit l’apparition du désir sensuel non apparu;
Il sait comment se produit le rejet du désir sensuel apparu;
et il sait comment se produit la non apparition dans l’avenir du désir sensuel rejeté.
Lorsque la malveillance est en lui, il sait : ” La malveillance est en moi. “
Lorsque la malveillance n’est pas en lui, il sait : ” La malveillance n’est pas en moi. “
Il sait comment se produit l’apparition de la malveillance non apparue;
Il sait comment se produit le rejet de la malveillance apparue;
et il sait comment se produit la non apparition dans l’avenir de la malveillance rejetée.
Lorsque la paresse et la torpeur sont en lui, il sait : “La paresse et la torpeur sont en moi. “
Lorsque la paresse et la torpeur ne sont pas en lui, il sait : ” La paresse et la torpeur ne sont pas en moi. “
Il sait comment se produit l’apparition de la paresse et de la torpeur non apparues;
Il sait comment se produit le rejet de la paresse et de la torpeur apparues;
et il sait comment se produit la non apparition dans l’avenir de la paresse et de la torpeur rejetées.
Lorsque l’agitation et l’inquiétude sont en lui sait : ” L’agitation et l’inquiétude sont en moi. “
Lorsque l’agitation et l’inquiétude ne sont pas en lui, il sait : “L’agitation et l’inquiétude ne sont pas en moi. “
Il sait comment se produit l’apparition de l’agitation et de l’inquiétude non apparues;
Il sait comment se produit le rejet de l’agitation et de l’inquiétude apparues ;
et il sait comment se produit la non apparition dans l’avenir de l’agitation et de l’inquiétude rejetées.
Lorsque le doute est en lui sait : ” Le doute est en moi. “
Lorsque le doute n’est pas en lui, il sait : ” Le doute n’est pas en moi. “
Il sait comment se produit l’apparition du doute non apparu;
Il sait comment se produit le rejet du doute apparu;
et il sait comment se produit la non apparition dans l’avenir du doute rejeté.
Ainsi il demeure, contemplant les objets mentaux dans les objets mentaux intérieurement.
Ainsi il demeure, contemplant les objets mentaux dans les objets mentaux extérieurement.
Ainsi il demeure, contemplant les objets mentaux dans les objets mentaux intérieurement et extérieurement.
Il demeure contemplant l’apparition des objets mentaux.
Il demeure contemplant la disparition des objets mentaux.
Il demeure contemplant l’apparition et la disparition des objets mentaux.
La conscience : ” Ce sont des objets mentaux” est établie en lui dans la simple mesure nécessaire à la connaissance et à l’observation attentive. Ainsi il demeure libéré, ne s’attachant à rien dans le monde.
C’est ainsi qu’un bhikkhu demeure contemplant les objets mentaux dans les objets mentaux en référence aux cinq obstacles.
B) Les cinq agrégats d’attachement
Puis encore, un bhikkhu demeure dans la contemplation des objets mentaux dans les objets mentaux en référence aux cinq agrégats d’attachement.
Et comment un bhikkhu demeure-t-il dans la contemplation des objets mentaux dans les objets mentaux en référence aux cinq agrégats d’attachement?
Voici, un moine considère :
” Voici une forme : ainsi elle apparaît, ainsi elle disparaît “.
” Voici une sensation : ainsi elle apparaît, ainsi elle disparaît “.
” Voici une perception : ainsi elle apparaît, ainsi elle disparaît “.
” Voici une fabrication mentale : ainsi elle apparaît, ainsi elle disparaît “.
” Voici une conscience sensorielle: ainsi elle apparaît, ainsi elle disparaît “.
Ainsi il demeure, contemplant les objets mentaux dans les objets mentaux intérieurement.
Ainsi il demeure, contemplant les objets mentaux dans les objets mentaux extérieurement.
Ainsi il demeure, contemplant les objets mentaux dans les objets mentaux intérieurement et extérieurement.
Il demeure contemplant l’apparition des objets mentaux.
Il demeure contemplant la disparition des objets mentaux.
Il demeure contemplant l’apparition et la disparition des objets mentaux.
La conscience : ” Ce sont des objets mentaux” est établie en lui dans la simple mesure nécessaire à la connaissance et à l’observation attentive. Ainsi il demeure libéré, ne s’attachant à rien dans le monde.
C’est ainsi qu’un bhikkhu demeure contemplant les objets mentaux dans les objets mentaux en référence aux cinq agrégats d’attachement.
Source : Dhamma de la Forêt