Accueil Espace Bouddhiste Bouddhisme Le Dalai Lama encourage les Jeunes à diffuser le Message du Mahatma...

Le Dalai Lama encourage les Jeunes à diffuser le Message du Mahatma Gandhi

87
0


DALAI LAMA URGES YOUTH TO SPREAD MAHATMA GANDHI’S MESSAGE [[Traduit de l’Anglais par Hélène LE, pour www.buddhachannel.tv ]]
LE DALAI LAMA ENCOURAGE LES JEUNES A DIFFUSER LE MESSAGE DU MAHATMA GANDHI



Le 19/ 01/ 2008



GANDHI_noir_et_blanc.jpgAhmedabad, India – Tibetan spiritual leader Dalai Lama today exhorted the youth to spread Mahatma Gandhi’s message of non-violence across the world.
Ahmedabad, Inde – Le Dalai Lama, leader spirituel tibétain, a aujourd’hui exhorté la jeunesse à diffuser le message de non-violence du Mahatma Gandhi, à travers le monde.



Delivering a lecture on  »World Peace » at Gujarat Vidyapeeth an academic institution founded by Mahatma Gandhi, here he said that Gandhiji’s message of non-violence has become more relevant to modern world than ever before. Even present education system needs to be put on a Gandhian path, he added.
Lors d’une conférence portant sur la « Paix dans le Monde » à Gujarat Vidyapeeth, une institution académique fondée par le Mahatma Gandhi, il a déclaré que le message de non-violence de Gandhi, était devenu plus pertinent que jamais dans le monde moderne. Même le système éducatif actuel a besoin d’être remis sur le chemin de Gandhi, a t-il ajouté.



The Dalai Lama was in the city for the Tibetan festival organised by the Darpan Academy and Kanoria Art Gallery.
Le Dalai Lama était dans la ville à l’occasion d’une fête organisée par l’Académie Darpan et la Galerie d’Art Kanoria.



He said,  »Though I never met Mahatma Gandhi, I am greatly impressed by his thought. I am his student. » Non-violence is a political reality. It is also a message of religious tolerance.
Il a noté : « Même si je n’ai jamais rencontré le Mahatma Gandhi, je suis grandement impressionné par sa pensée. Je suis son élève. » La non-violence est une réalité politique. Elle est aussi un message de tolérance religieuse.



He said Hindu and Buddhist religions are like twin brothers and the two have much things in common. Buddhism has endorsed many ancient practices of Hindus like Yoga and Samadhi, he noted.
Il a également souligné que l’Hindouisme et le Bouddhisme étaient comme des jumeaux, et que tout deux avaient énormément de points communs. Le Bouddhisme a emprunté maintes pratiques anciennes des Hindous tels le Yoga et le Samadhi, a t-il expliqué.



Source : www.NewKerala.com

dalai-lama-7.jpg

Previous articleL’Appel des Moines birman: « 2008 l’Année du Changement »
Next articleBirmanie – N’oublions pas U Gambira