
1.
In the virtue that relieves the misery
Of all those in unfortunate states
And that places those with suffering in
happiness.
2.
That is the cause for (the Arhat’s)
Awakening,
I rejoice in the definite freedom of embodied
creatures
From the miseries of cyclic existence.
3.
And also in the spiritual levels of their Sons.
4.
In the ocean of virtue from developing an
Awakening Mind
That wishes all beings to be happy,
As well as in the deeds that bring them
benefit.
5.
The Buddhas of all directions,
To shine the lamp of Dharma
For all bewildered in misery’s gloom.
6.
The Conquerors who wish to pass away,
To please remain for countless aeons
And not to leave the world in darkness.
7.
Through all that I have done,
May the pain of every living creature
Be completely cleared away.
8.
And may I be the nurse
For all sick beings in the world
Until everyone is healed.
9.
To clear away the pain of thirst and bunger
And during the aeon of famine
May I myself change into food and drink.
10.
For those who are poor and destitute;
May I turn into all things they could need
And may these be placed close beside them.
11.
I shall give up my body and enjoyments
As well as all my virtues of the three times
For the sake of benefiting all.
12.
And my mind will realize the sorrowless
state.
It is best that I (now) give everything to all
beings
In the same way as I shall (at death).
13.
For the pleasure of all living beings,
By killing, abusing and beating it
May they always do as they please.
14.
And make it a source of jest and blame,
Because I have given it up to them
What is the use of holding it dear?
15.
That does not cause them any harm,
And when anyone encounters me
May it never be meaningless for him.
16.
A faithful or an angry thought arises,
May that eternally become the source
For fulfilling all their wishes.
17.
Or cause me any other harm,
And those who mock and insult me
Have the fortune to fully awaken.
18.
A guide for all travelers on the way;
May I be a bridge, a boat and a ship
For all who wish to cross (the water).
19.
And a lamp for those desiring light,
May I be a bed for all who wish to rest
And a slave for all who want a slave.
20.
Powerful mantras and great medicine,
May I become a wish-fulfilling tree
And a cow of plenty for the world.
21.
And the great elements such as earth,
May I always support the life
Of all the boundless creatures.
22.
May I also be the source of life
For all the realms of varied beings
That reach unto the ends of space.
23.
Gave birth to an Awakening Mind
And just as they successively dwelt
In the Bodhisattva practices;
24.
Do I give birth to an Awakening mind,
And likewise shall I too
Successively follow the practices.
25.
Those with discernment who have lucidly
seized
An Awakening Mind in this way,
Should highly praise it in the following
manner:
26.
(Having) well obtained this human existence,
I’ve been born in the family of Buddha
And now am one of Buddha’s Sons.
27.
Must be in accord with the family.
Never shall I disgrace or pollute
This noble and unsullied race.
28.
Discovering a jewel in a heap of rubbish,
Likewise by some coincidence
An Awakening Mind has been born within
me.
29.
That overcomes the sovereignty of death,
It is the inexhaustible treasure
That eliminates all poverty in the world.
30.
That quells the world’s disease,
It is the tree that shelters all beings
Wandering and tired on the path of
conditioned
existence.
31.
That leads to freedom from unhappy states of
birth,
It is the dawning moon of the mind
That dispels the torment of disturbing
conceptions.
32.
The misty ignorance of the world,
It is the quintessential butter
From the churning of the milk of Dharma.
33.
conditioned existence
Who wish to experience the bounties of
happiness,
This will satisfy them with joy
And actually place them in supreme bliss.
34.
I invite the world to be guests
At (a festival of) temporary and ultimate
delight,
May gods, anti-gods and all be joyful.
Translated into English by Stephan Bachelor
For the Library of Tibetan Works & Archives,
Dharmshala India