Buddhachannel










Instagram







Interreligieux

Dernier ajout : 12 juillet 2016.

Por qué en Japón el cristianismo es "extranjero" - Parte 1

Aniquilamiento de sí, divinización de la naturaleza, rechazo de un Dios personal. Los pilares de la cultura japonesa explicados por el embajador del Sol Naciente ante la Santa Sede.

Todas las versiones de este artículo:

¿Por qué la tolerancia es una palabra fea?

El Diccionario de la Real Academia Española define así el verbo tolerar, del latín: "Sufrir, llevar con paciencia. Soportar algo que no se tiene por lícito, sin aprobarlo expresamente. Resistir, soportar".

Todas las versiones de este artículo:

Tertulias cristiano-budistas (2/2)

Sugestivo diálogo entre un budista seglar y un católico jesuita.

Todas las versiones de este artículo:

Tertulias cristiano-budistas (1/2)

Sugestivo diálogo entre un budista seglar y un católico jesuita.

Todas las versiones de este artículo:

Asunción de María o Asunción de la Virgen

Este traslado es llamado Assumptio Beatæ Mariæ Virginis (Asunción de la Bienaventurada Virgen María) por los católicos romanos, cuya doctrina fue definida como dogma (verdad de la que no puede dudarse) por el Papa Pío XII el 1 de noviembre de 1950. La Iglesia Católica ha celebrado esta fiesta en honor de la Virgen María, en Oriente desde el siglo VI y en Roma desde el siglo VII, celebrándose el 15 de agosto.

Todas las versiones de este artículo:

Los coptos, minoría cristiana en tierras musulmanas

La Iglesia Copta fue fundada en Egipto en el siglo I, tiene su origen en las prédicas de San Marcos, que llevó el cristianismo a este país en la época del emperador Nerón.

Todas las versiones de este artículo:

El Panchatantra, fábulas hindúes

El Panchatantra es una recopilación de fábulas y cuentos hindúes recogidos de la tradición oral india y escritos originalmente en sánscrito, antiguo idioma de ese país, por Vishnu Sarma alrededor del 200 a.C.

Todas las versiones de este artículo:

El Panchatantra: El león y el chacal

El Panchatantra es una recopilación de fábulas y cuentos hindúes recogidos de la tradición oral india y escritos originalmente en sánscrito, antiguo idioma de ese país, por Vishnu Sarma alrededor del 200 a.C.

Todas las versiones de este artículo:

Dios ahora: la diversidad religiosa en España

Entrevista a José Miguel Vila

Todas las versiones de este artículo:

Personas que cambian de religión

Xabier Pikaza Ibarrondo, teólogo católico, reponde a varias cuestiones claves sobre la conversión: a qué obedece un cambio de credo, qué tipo de personas lo hacen, qué significado personal y social tiene el hecho de cambiar creencias arraigadas desde la infancia...

Todas las versiones de este artículo:

0 | 10 | 20 | 30 | 40 | 50 | 60 | 70 | 80 | ... | 130