Buddhachannel

Dans la même rubrique










Instagram





专栏

住寺庙旅馆 日本女性热衷’短期出家’

星期三 2010年7月21日, 按照 Buddhachannel 中文

Langues :
GIF - 84 kb
短期出家


GIF - 107.4 kb
别样住宿


  在今日日本,有越来越多年轻女性深入远离尘世的山间林中寺庙,在清静犹如月球上的“寺庙旅馆”内借住上一段时间,希望通过别样的旅途和别样的住宿重新审视自己的人生,并从中获得深深的哲思和别具一格的乐趣。
 
  日本寺庙以前并不设旅馆,而只有宿舍:最早只是为前来修行的僧侣准备的几间设备简陋的住房,但后来(从江户时代开始)渐渐也对前来寺院参拜的武士、商人和匠人开放,而到今天,已演变为任何人都能借宿的公共小型旅社。
  
  如果寺庙本身就是有历史的古建筑或具有文化意蕴的庭园,那么其魅力还将大大增添。而享用寺庙独特的斋饭也是一种独特的享受。此外,游客还可以有机会接受僧侣或尼姑们的指导,体验正襟危坐的“禅坐”,而背景则很可能是神秘的瀑布。
  
  坐落在离东京都100余公里之遥的一片山林中的正觉寺,最近开设了拥有30个“标准间”的客房,旅客可以体验1晚2天的“禅坐游”,附带上早餐晚餐,每人仅付费6500日元左右,参与的活动包括学习朗诵经文,以及每天清晨和僧人们一起挥动自制的大扫把作庭院扫除等。
  
  在1200多年前由弘法大师在和歌山县创立的多家寺庙,如今都开设了一流的“寺庙旅馆”。客人们能近距离地瞻仰寺庙珍藏的珍贵文物,在大型日本庭园内流连忘返,也可能品尝到著名的芝麻豆腐等素食。
  
  有意思的是,以正觉寺为代表的著名寺庙所开设的旅馆,大多还有能力接待外国游客:僧人们以一口流利的英语对学习坐禅的外国客人给予指导和说明。
  
  如果把离开世俗进佛门叫做“出家”,那么这种在“寺庙旅馆”内二三天的安静小住又被日本人戏称为“短期出家”。
  
  而迷恋这种“短期出家”者往往系年轻女性,其中大多又是单身女性、离异女性或白领女性。在远离了闹市的喧嚣、尘世的繁杂、心灵的孤独、工作的重压和生活的快节奏之后,她们脱身来到了与世无争的清净之地,为的就是寻觅精神的平和宁静和心境的随遇而安。


来源:环球网_环球时报

论坛 通过订阅预存

在参与论坛前,您必须注册. 谢谢您填写已经递交过的个人信息. 如果你您尚未注册, 您必须 请注册。

Connexion注册忘记密码?