Dhammapada - (Dhp 10) - Dandavagga : The Rod
Thursday 20 May 2010, by
(Dhp 10) - Dandavagga : The Rod
translated from the Pali by Thanissaro Bhikkhu © 1997–2009
Alltremble at the rod,allare fearful of death.Drawing the parallel toyourself,neither kill nor get others to kill.Alltremble at the rod,allhold their life dear.Drawing the parallel toyourself,neither kill nor get others to kill.
Whoever takes a rodto harm living beings desiring ease,when he himself is looking for ease,will meet with no ease after death.Whoever doesn’t take a rodto harm living beings desiring ease,when he himself is looking for ease,will meet with ease after death.
Speak harshly to no one,or the words will be thrownright back at you.Contentious talk is painful,for you get struck by rods in return.
If, like a flattened metal potyou don’t resound,you’ve attained an Unbinding;in you there’s foundno contention.
As a cowherd with a roddrives cows to the field,so aging & deathdrive the lifeof living beings.
When doing evil deeds,the fool is oblivious.The dullardis tormentedby his own deeds,as if burned by a fire.137-140
Whoever, with a rod,harasses an innocent man, unarmed,quickly falls into any of ten things:harsh pains, devastation, a broken body, grave illness,mental derangement, trouble with the government,violent slander, relatives lost, property dissolved,houses burned down.At the break-up of the bodythis one with no discernment,reappears inhell.
Neither nakedness nor matted hairnor mud nor the refusal of foodnor sleeping on the bare groundnor dust & dirt nor squatting austeritiescleanses the mortalwho’s not gone beyond doubt.If, though adorned, one lives in tunewith the chaste life— calmed, tamed, & assured —having put down the rod toward all beings,he’s a contemplativea brahmana monk.
Who in the worldis a man constrained by conscience,who awakens to censurelike a fine stallion to the whip?
Like a fine stallionstruck with a whip,be ardent & chastened.Through convictionvirtue, persistence,concentration, judgment,consummate in knowledge & conduct,mindful,you’ll abandon this not-insignificant pain.
Irrigators guide the water.Fletchers shape the arrow shaft.Carpenters shape the wood.Those of good practices controlthemselves.
Provenance: ©1997 Thanissaro Bhikkhu.
Transcribed from a file provided by the translator.
This Access to Insight edition is ©1997–2009 John T. Bullitt.
- (1) you only make such copies, etc. available free of charge;
- (2) you clearly indicate that any derivatives of this work (including translations) are derived from this source document;
- and (3) you include the full text of this license in any copies or derivatives of this work.
Otherwise, all rights reserved.
All the sutras HERE